quinta-feira, 6 de março de 2014

Top 100 — música #61

Ter um amor, viver uma paixão tão sonhada e tão esperada, compartilhar momentos juntos e ter em quem confiar a segurança de se estar com quem a quem se possa se entregar, isso é quase estar no paraíso. É por essa temática que coloco "ALMOST PARADISE", interpretada por Mike Reno & Ann Wilson, entre as minhas 100 canções internacionais românticas preferidas, aqui figurada na posição #61.
"ALMOST PARADISE" foi um desses  "golpes" da indústria fonográfica em parceria com Hollywood. Escrita em 1983 por Eric Carmen e Dean Pitchford, especialmente para o filme Ritmo Louco (Footloose), a canção uniu a vocalista da banda Heart, Anny Wilson, e o vocalista da banda Loverboy, Mike Reno, em cuja empreitada alcançaram um estrondoso êxito — num sucesso bem casado com o longa-metragem.
O que temos então é uma canção madura na letra e tocante no geral, capaz de objetivar os casais juvenis, tal qual o filme a que o hit serviu de fundo musical.



"ALMOST PARADISE"
"QUASE O PARAÍSO"

I thought that dreams belonged to other men
Eu pensei que os sonhos pertenciam a outros homens
´cause each time I got close
Pois cada tempo que eu chego perto 
They´d fall apart again
Eles se distanciam novamente
I feared my heart would beat in secrecy
Eu temi que meu coração batesse em segredo
I faced the nights alone
Encarei as noites sozinho
Oh, how could I have known
Oh, como poderia saber
That all my life I only needed you?
Que toda a minha vida eu precisava apenas de você?
Almost paradise
Quase o paraíso
We´re knoking on heaven´s door
Nós estamos batendo na porta do paraíso
Almost paradise
Quase o paraíso
How could we ask for more?
Como poderíamos pedir mais?
I swear that I can see forever in your eyes
Eu juro que eu posso ver sempre em seus olhos
Paradise!
Paraíso
It seems like perfect love´s so hard to find
Parece que o amor perfeito é tão difícil de se encontrar
I´d almost given up
Quase desisti
You must have read my mind
Você deve ter lido minha mente
And all these dreams I saved for a rainy day
E todos aqueles sonhos eu guardei para um dia chuvoso
They´re finally comin´ true
Eles finalmente estão se tornando realidade
I´ll share them all with you 
Eu os dividirei todos com você
´Cause now we hold the future in your hands
Porque agora agarramos o futuro em nossas mãos
Almost paradise
Quase o paraíso
We´re knoking on heaven´s door
Nós estamos batendo na porta do paraíso
Almost paradise
Quase o paraíso
How could we ask for more?
Como poderíamos pedir mais?
I swear that I can see forever in your eyes
Eu juro que eu posso ver sempre em seus olhos
Paradise!
Paraíso
And in your arms salvation´s not so far away
E em suas mãos a salvação não está tão distante
We´re gettin closer, closer every day
Nós estamos chegando perto, mais perto a cada dia
Almost paradise
Quase o paraíso
We´re knoking on heaven´s door
Nós estamos batendo na porta do paraíso
Almost paradise
Quase o paraíso
How could we ask for more?
Como poderíamos pedir mais?
I swear that I can see forever in your eyes
Eu juro que eu posso ver sempre em seus olhos
Paradise!
Paraíso

***

Eu não sei o que significa para você a sentença "Eu sempre estarei ao teu lado", mas para mim, para mim... Ah, bom, nada mais direi senão pedir que aguarde a minha próxima indicação, cuja música transcreverá a que isso se equivale.