domingo, 24 de novembro de 2013

Top 100 - música #82

Uma das canções mais tocadas neste planeta no ano de 1983, vencedora de duas estatuetas do prêmio Grammys Awardse maior sucesso da banda americana Chicago, "IF YOU LEAVE ME NOW" é a minha música #82, de uma lista de cem melhores canções românticas internacionais.

Composta por Peter Cetera, então vocalista e líder da banda Chicago, esse hit pode parecer demasiado meloso e até melancólico — choradeira típica de quem está apelando por uma paixão desgarrada —, no entanto, eu prefiro absorvê-la mais como uma declaração de amor, um recado para quem ocupa e representa grande parte de nosso coração.
Além do que, sua excelente instrumentação traz arranjos mais acesos, dançante mesmo, no estilo cheek to cheek (bochecha com bochecha).

"IF YOU LEAVE ME NOW"
"SE VOCÊ ME DEIXAR AGORA"

If you leave me now
Se você me deixar agora
you'll take away the biggest part of me
Levará embora o maior pedaço de mim
Oooh no, baby please don't go
Oh, não, querida, por favor, não vá!
And If you leave me now
E se você me deixasse agora
You'll take away the very heart of me
Levaria embora o meu próprio coração
Oooh no, baby please don't go
Oh, não, querida, por favor, não vá!
Oooh girl, I just want you to stay
Oh, garota, eu só quero que você fique
A love like ours is love that's hard to find
Um amor como o nosso é difícil de se encontrar
How could we let it slip away
Como nós poderíamos deixá-lo escapar?
We've come too far to leave it all behind
Nós chegamos tão longe para deixar tudo para trás
How could we end it all this way
Como poderíamos pôr fim a toda dessa maneira?
When tomorrow comes and we both regret
Quando o amanhã vier e nós dois lamentarmos
the things we said today
As coisas que dissemos hoje
A love like ours is love that's hard to find
Um amor como o nosso é difícil de se encontrar
How could we let it slip away
Como nós poderíamos deixá-lo escapar?
We've come too far to leave it all behind
Nós chegamos tão longe para deixar tudo para trás
How could we end it all this way
Como poderíamos pôr fim a toda dessa maneira?
When tomorrow comes and we both regret
Quando o amanhã vier e nós dois lamentarmos
the things we said today
As coisas que dissemos hoje
If you leave me now
Se você me deixar agora
You'll take away the biggest part of me
Você levará embora o maior pedaço de mim
Oooh no, baby please don't go
Oh, não, querida, por favor não vá!
Oooh doll, just got to have you by my side
Oh, boneca, só preciso ter você do meu lado
Oooh no, baby please don't go
Oh, não, querida, por favor não vá!
Oooh my my, just got to have your lovin
Oh, meu... meu... só preciso ter seu amor

* * *

Na sequência da minha listagem, mais uma canção muito linda e tocante para os corações sempre enamorados.