quinta-feira, 12 de dezembro de 2013

Top 100 - música #80

Então, completamos duas dezenas de postagens com a lista decrescente das cem melhores canções românticas internacionais de todos os tempos. Já foi o suficiente para viajar um bocado, não foi?
E para a marca #80, eu trago uma linda canção de John Denver "DON'T CLOSE YOUR EYES TONIGHT".
Composta e lançada por John Denver em 1985, "DON'T CLOSE YOUR EYES TONIGHT" foi um grande sucesso em muitos países, incluindo o Brasil. A canção é um daqueles clássicos apelos de um apaixonado desesperado, que corre em busca de uma paixão sufocante e ao mesmo tempo renovadora, pelas vezes que se concretiza.
Pode parecer melancólica e trágica para muitos, mas esse canção também é inspiradora justamente por nos fazer acreditar que, por mísero que seja, um momento de amor profundo seja suficiente para nos dar forças para caminhar por mais umas milhas, a espera desesperada pelo reencontro.
E por ter tantos apaixonados desesperados mais ou menos nessa situação, supõe-se que por muito tempo ainda John Denver ainda seja muito lembrado por essa música.


"DON'T CLOSE YOUR EYES TONIGHT"
"NÃO FECHE TEUS OLHOS ESTA NOITE"

There's a tenderness that I feel
Há uma ternura que eu sinto
Very real you see
Muito real, você vê
I can feel your body stir, so deep within
Eu posso sentir seu corpo mexer, muito profundamente
Let it be an act of love tonight completely
Deixe que isso seja um ato de amor esta noite completamente
Let me ask of you one thing
Deixe-me te pedir uma coisa
Don't close your eyes tonight
Não feche teus olhos esta noite
Just look at me see how many times I've cried for you
Apenas olhe para mim e veja quanto tempo tenho chorado por você
Don't close your eyes tonight
Não feche teus olhos esta noite
Let it be me, not just a fantasy
Deixe-me ser, não apenas uma fantasia
Let it be me tonight
Deixe que seja eu esta noite
You can lie so close to someone
Você pode mentir tão perto de alguém
And still feel all alone
E ainda sentir-se totalmente sozinha
Though I've heard you say you love me
Embora tenha escutado você dizer que me ama
So many times
Tantas vezes
When you give me love so beautiful and tender
Quando você me dá amor tão lindo e terno
Someone else is in your mind
Outro alguém está em sua mente
Don't close your eyes tonight
Não feche teus olhos esta noite
Just look at me see how many times I've cried for you
Apenas olhe para mim e veja quanto tempo tenho chorado por você
Don't close your eyes tonight
Não feche teus olhos esta noite
Let it be me, not just a fantasy
Deixe-me ser, não apenas uma fantasia
Let it be me tonight
Deixe que seja eu esta noite
Sorry if I cry
Perdoe-me se eu chorar
feelings run so deep
As emoções correm tão pronfundo
Many is the time when I wake up and find
Muitas foram as vezes que acordei e percebi
I've been crying in my sleep
Que tinha chorado em meu sonho
Look me in the eye
Olha para mim e veja
Tell me what you see
Diga-me o que você vê
I'm the one who loves you
Eu sou o único que te ama
I'm the one who needs you
Eu sou o único que precisa de você
Make this one for me
Faça isso por mim
Don't close your eyes tonight
Não feche teus olhos esta noite
Just look at me see how many times I've cried for you
Apenas olhe para mim e veja quanto tempo tenho chorado por você
Don't close your eyes tonight
Não feche teus olhos esta noite
Let it be me, not just a fantasy
Deixe-me ser, não apenas uma fantasia
Let it be me tonight
Deixe que seja eu esta noite

* * *

Na posição de número 79, eu relembro o carro-chefe de umas das mais bem sucedidas trilhas sonoras do cinema, em sintonia com a tocante estória de amor retratada no filme.
Aguarde!


Nenhum comentário:

Postar um comentário