segunda-feira, 22 de fevereiro de 2016

"Elas se Tornaram Canção" — "ROBERTA", Peppino di Capri

Uma das canções italianas mais conhecidas internacionalmente tem como título um nome feminino, que, a propósito, tornou-se ainda mais popular no mundo inteiro depois dessa música: Roberta — mais uma edição da nossa série "Elas se Tornaram Canção" (clique aqui e veja o índex da série).


Casamento de Roberta e Di Capri
na capa de uma revista italiana
"ROBERTA" é um dos maiores sucessos de toda a carreira de Peppino di Capri — o Roberto Carlos da Itália, como muitos sugerem aqui no Brasil. Ele a compôs e lançou em 1963 por inspiração e dedicatória a sua então esposa, a bela modelo Roberta Stoppa.

Com essa música, Peppino di Capri fez sucesso em toda o território italiano e também em vários países, incluso o Brasil, onde o cantor fez turnê diversas vezes. Em consequência disso, o nome de sua amada senhora acabou se tornar uma das alcunhas mais usadas por aqui, tal como em outras terras. Quem não tem uma conhecida chamada Roberta?

E a graciosidade dessa balada, tanto a letra quanto a melodia — e vale destacar aqui a sonoridade natural do idioma italiano — também honra o nome Roberta, não é mesmo?

Então, vamos com Peppino di Capri, apreciar "ROBERTA":



"ROBERTA"

Lo sai non è vero
Você sabe, não é verdade
Che non ti voglio più
Que não te quero mais
Lo so non mi credi
Eu sei, você não acredita em mim
Non hai fiducia in me
Não tem confiança em mim

Roberta, ascoltami
Roberta, escuta-me
Ritorna, ancor' ti prego
Volte, novamente, te peço

Con te, ogni instante
Contigo, cada instante
Era felicità
Era felicidade
Ma io non capivo
Mas eu não entendi
Non t'ho saputo amar'
Não soube te amar

Roberta, perdonami
Roberta, perdoe-me
Ritorna ancor', vicino a me
Retorna, novamente, venha para mim


Significado e origem do nome Roberta

Roberta Miranda
Roberta significa “aquela que a glória tornou famosa”, “brilhante na glória” ou “famosa e gloriosa”.

Roberta é a versão feminina de Roberto, nome originado do germânico Hrodebert, formado pela união dos termos hruot, que significa “glória” e berhto, que quer dizer “brilhante, afamado” e significa “aquela que a glória tornou famosa” ou “famosa e gloriosa”.

Roberta Flack
A forma masculina foi introduzida na Inglaterra pelos normandos, e passou a ser adotado para substituir o nome do inglês antigo Hreodberorth. Desde a época do seu surgimento neste país, tem sido comumente utilizado, inclusive por reis e duques franceses, normandos e escoceses.

Roberta Close
Além do português, o nome Roberta é utilizado desta forma pelos falantes do inglês, italiano e espanhol. Em Portugal, este nome foi encontrado como Ruberte, em documentos datados dos séculos XIII e XIV, e só apareceu como Robertus, após a Idade Média em razão da latinização cristã.

No Brasil, Roberta é um nome bastante comum. As pessoas que são batizadas com este nome, normalmente, recebem apelidos carinhosos de amigos e familiares, como , Beta, Betinha ou Robertinha.

Roberta Bondar
Uma das personalidades mais populares com este nome é a cantora e compositora brasileira Roberta Miranda. Outra xará e cantora famosa é a cantora americana Roberta Flack. É famosa também Roberta Close, nome artístico da modelo transexual. No Canadá a primeira astronauta a embarcar numa missão espacial foi Roberta Bondar.



Nenhum comentário:

Postar um comentário